□ 本文發(fā)布于 2003-11-07 04:09:58
□ 閱讀次數(shù):2627 □ 現(xiàn)有評(píng)論:0
□ 查看/發(fā)表評(píng)論 |
|
|
一個(gè)后現(xiàn)代主義者的謀殺
(美)阿瑟·A.伯格
|

--------------------------------------------------------------------------------
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
這是一部奇怪的作品——半是混亂的小說、半是哲學(xué)的囈語。故事的主要情節(jié)是:一位被稱為“后現(xiàn)代主義之父”的美國(guó)加州大學(xué)教授艾托爾·格羅奇在自己家的餐廳里被人同時(shí)用四種方式謀殺了。當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的有他的妻子、同行專家和作家、女研究生、女訪問學(xué)者等人,他們正在幫助教授籌備召開后現(xiàn)代主義學(xué)術(shù)會(huì)議。偵探亨特進(jìn)行調(diào)查時(shí)陷入了這幫后現(xiàn)代主義者的話語迷魂陣。到最后,偵探的結(jié)論也是“后現(xiàn)代”式的——誰都沒有殺他。實(shí)際上比情節(jié)的敘述更突出的是貫穿在作品中的后現(xiàn)代主義論著引文和作品中人物的哲學(xué)見解,這些哲學(xué)話語交織在情節(jié)中,構(gòu)成了整個(gè)作品的意義內(nèi)核,使一件謀殺案變成了對(duì)后現(xiàn)代主義哲學(xué)的一種獨(dú)特闡釋。
--------------------------------------------------------------------------------
作者自述:
鳴謝
我要感謝阿爾塔米拉出版社總裁米奇·阿倫建議我寫本關(guān)于后現(xiàn)代主義的喜劇性的書。但我卻相反,決定寫一個(gè)謀殺,使用我畫的許多喜劇書的框架(見于每章的開頭),這樣我就能涉及后現(xiàn)代主義的較多方面,并談得更深入一些。我還受益于他所提出的非常詳細(xì)的建議以及丹尼斯·桑托羅提出的建議。我感謝道·凱爾納對(duì)這一計(jì)劃所給予的支持,他費(fèi)心看了初稿并提出一些建議。他與斯蒂芬·白斯特合寫的《后現(xiàn)代化理論:批評(píng)性的質(zhì)詢》對(duì)我十分有用。
我也極為感激所有那些我借用了他們作品的后現(xiàn)代學(xué)者,我在這本諷刺和戲仿、謀殺密案和喜劇作品相混合起來的作品,或者別的什么小說中和他們開了玩笑。
《一個(gè)后現(xiàn)代主義者的謀殺》遵循后現(xiàn)代主義的最好傳統(tǒng),是一部拼湊起來的大雜燴。我從許多作家——偵探故事作家、哲學(xué)家等等的著作中借用一行行的文字,在有些情況下,甚至是整段的文字。當(dāng)然,這是我寫的一部偵探小說,所以我不會(huì)說出他們的名字。我還在每章之前引用了一些重要后現(xiàn)代思想家的話,使這本書顯得更逼真。我為那些想更詳細(xì)地探討這一題目的人準(zhǔn)備了一份書單。
我曾編輯了一本指南性的手冊(cè)《后現(xiàn)代現(xiàn)狀:美國(guó)文化和社會(huì)中的后現(xiàn)代主義讀物》,涉及后現(xiàn)代主義如何影響當(dāng)代文化和社會(huì)——主要是美國(guó),但也僅限于此。
我希望你們喜歡我的偵探小說,而且通過閱讀此書會(huì)對(duì)后現(xiàn)代主義有更深的了解。艾托爾·格羅奇教授的突然死去,令人嘆息,但是我想,我們會(huì)從中學(xué)到許多東西。
--------------------------------------------------------------------------------
作者訪談:
作音附言
在書信中、在電話里和在英特網(wǎng)上,廣泛流傳一個(gè)荒唐可笑的謠言,說這本書不是我寫的,而是我翻譯的。謠傳說,這本書是一位著名的后現(xiàn)代主義思想家寫的。他的名字在本書中曾提及。還有人說我是從法語、德語、意大利語,甚至保加利亞語翻譯過來的,但讓我明確說明我的立場(chǎng)——這些謠言是完全荒謬的。我承認(rèn)我對(duì)這些語言有一定程度的熟悉和掌握,但我寫的這本書是一本獨(dú)創(chuàng)的書,不是翻譯。這是一本只有我能寫出的書,也是一本只有我才會(huì)想寫的書。
--------------------------------------------------------------------------------
詳細(xì)介紹:
人物介紹
艾托爾·格羅奇——美國(guó)后現(xiàn)代主義之父,加州大學(xué)伯克利分校的教授。他是一位大家認(rèn)為和藹可親的人呢,還是一位利用大學(xué)教授的權(quán)力滿足自己貪欲的魔鬼般的性掠奪者?他在自己家里和一群幫助他召開有關(guān)后現(xiàn)代主義會(huì)議的同事聚餐。每個(gè)參加聚餐的人都有充分理田限格羅奇,這也許可說明為什么他被用四種不同的方法殺死了。但他怎么可能會(huì)同一時(shí)刻被用四種方法殺死呢?
肖莎娜·泰勒威芙——格羅奇的風(fēng)韻猶存的以色列妻子,也是一位后現(xiàn)代主義者和伯克利分校的教授。她知道格羅奇的許多風(fēng)流艷事嗎?如果知道,她在乎嗎?她和格羅奇的關(guān)系到底怎樣?在格羅奇被殺的那天晚上聚餐時(shí),斯拉佛默·普羅普的手放在她的膝蓋上干什么?她和阿倫·費(fèi)斯有戀情嗎?
阿倫·費(fèi)斯——一位法國(guó)來的年輕聰明的哲學(xué)家,寫過一本有關(guān)后現(xiàn)代主義重要書籍。而后他的事業(yè)突然中止了。費(fèi)斯在格羅奇指導(dǎo)下寫學(xué)位論文,幾乎都活不下去。有謠言說費(fèi)斯和肖莎娜·泰勒威芙私通。如果掃除格羅奇這一障礙,是否會(huì)對(duì)費(fèi)斯更方便一些?
斯拉佛默·普羅普——一位肥胖的俄國(guó)語言學(xué)家與后現(xiàn)代主義者。他喜歡品味奶酪蛋糕,并有出色的制作奶酪蛋糕的手藝。在格羅奇被殺的那天晚上聚餐時(shí),他的手放在肖莎娜·泰勒威芙的膝蓋上干什么?按照普羅普的說法,格羅奇偷走了他的思想,并在一本聞名遐邇的格羅奇的書中發(fā)表。這是真的嗎?如果是真的話,為什么普羅普還和格羅奇及其他人一起來籌備有關(guān)后現(xiàn)代主義的會(huì)議呢?
邁拉·普拉爾——她是格羅奇科研助手的一長(zhǎng)串漂亮的研究生名單中最新的一個(gè)。她也在格羅奇的指導(dǎo)下寫學(xué)位論文。她還在他指導(dǎo)下在別的方面干嗎?她是不是像富士官所說的腳跟很圓?或者邁拉·普拉爾是一位盡力量向前發(fā)展的堅(jiān)定的女人——她完全知道她在做什么嗎?
巴西爾·康斯坦特——一位英國(guó)作家,他的小說按后現(xiàn)代主義準(zhǔn)則被認(rèn)為是不那么重要的經(jīng)典。他放蕩不羈嗎?或?qū)δ信畠尚远加信d趣嗎?這有關(guān)系嗎?有荒唐的謠言悅實(shí)際上他是托馬斯·品飲,這可能嗎?既然他討厭學(xué)生又討厭教授,他在伯克利校園和一群學(xué)生、教師干什么?他想算計(jì)什么人嗎?邁拉普拉爾論文中使用了他的小說,這一點(diǎn)是否有些好笑?
富士宮——從東京大學(xué)來的一位時(shí)髦的哲學(xué)教授,艾托爾·格羅奇曾當(dāng)過她的論文指導(dǎo)教師。她看不起格羅奇。事實(shí)上,即使她來美國(guó)幫助格羅奇籌備他的會(huì)議,她也恨他。為什么她的行為這樣古怪?為什么她總是瞪眼看人?她和阿倫·費(fèi)斯的關(guān)系怎樣?她拍攝過一部后現(xiàn)代主義電影。這部電影如何反映后現(xiàn)代主義者的敏感性?有這類“后現(xiàn)代主義”東西和后現(xiàn)代主義美學(xué)嗎?或者后現(xiàn)代主義只不過是讓你可以僥幸成功的東西?
所羅門·亨特——一位讓人摸不透的舊金山市偵探。看起來,他并不是一個(gè)令人感興趣的人物,也不特別聰明;蛘吣鞘茄b出來的,這能說明為什么聚餐的每個(gè)人都怕他嗎?或者是因?yàn)闆]有人能夠弄清他是個(gè)什么人,能“讀懂”他?當(dāng)亨特力圖弄清是誰殺了格羅奇時(shí),他聽到了許多有關(guān)后現(xiàn)代主義的言談。后現(xiàn)代主義是否以某種方式幫助解答“誰殺死了艾托爾·格羅奇”這一問題?后現(xiàn)代主義還解答了什么別的問題嗎?
--------------------------------------------------------------------------------
請(qǐng)讀片斷:
第八章
她直挺挺地坐下,眼睛盯著所羅門·亨特,顯得很緊張。
“嗯,她或者是異常地害羞,或者是很不安。”他想到,很想知道究竟是哪一種。
亨特問道:“對(duì)于剛剛發(fā)生的事情,你能說點(diǎn)什么嗎?”
“請(qǐng)?jiān)彛彼鸬,聲音很低,“我最近一直睡眠不好,工作也不順利……可現(xiàn)在,這種可怕的事情發(fā)生在艾托爾身上!
亨特說:“我明白。請(qǐng)別緊張,我只是想盡可能了解一些情況,你從來也不知道什么時(shí)候你會(huì)找到一些最終查出兇手的線索!
當(dāng)富士宮聽到這個(gè)詞時(shí),她顫抖了一下,“那個(gè)詞……如此冷酷……嚇?biāo)牢伊,美?guó)是一個(gè)充滿暴力的國(guó)家。在美國(guó),人們常常被殺一如果有人被殺的話,就意味著其他人是殺手。”
“你是從東京大學(xué)到這兒來訪問的教授,對(duì)嗎?”
“是的,”她坐在那兒,看著他,身體奇怪地扭曲著,好像想盡可能離亨特遠(yuǎn)一些。
“這是你第一次來美國(guó)嗎?”
“不,當(dāng)然不是,我來過很多次了!彼f。
“為什么?”
“我是在美國(guó)獲得博士學(xué)位的,美國(guó)的博士在日本很受尊敬,尤其是來自一流大學(xué)的!
“所以你英語說得這么好。現(xiàn)在我懂了。你在哪兒獲得學(xué)位的?”
“噢,很抱歉,我原以為你知道。我是在加州大學(xué)的伯克利分校獲得博士學(xué)位的,艾托爾·格羅奇是我的論文導(dǎo)師!
“什么?又是格羅奇?”他似乎對(duì)她最后那句話感到有一點(diǎn)驚訝。過了一會(huì)兒,他說,“我明白了。我快要搞清楚了!
“我比阿倫·費(fèi)斯低一年級(jí)。他也是在這兒讀博士的。格羅奇也是他的論文導(dǎo)師!
“這么說你認(rèn)識(shí)阿倫·費(fèi)斯很久了!
“是的,的確這樣!彼f,臉上露出淡淡的微笑,“你知道,我和阿倫曾經(jīng)結(jié)過婚。”
“結(jié)過婚,你和費(fèi)斯?”
“但是只有幾年,就離婚了,但我們?nèi)匀皇呛门笥选J沁@樣……也許最好的解釋是我們發(fā)現(xiàn)雙方彼此都不適合。”
“你嫁給阿倫·費(fèi)斯?我從來沒想像過有這樣的事。”
“為什么?”
我況不清,”偵探回答說,“費(fèi)斯有點(diǎn)怪。你知道我的意思。他笑得不正常。他和你交談時(shí)從不正視你!
“實(shí)際上阿倫是個(gè)很可愛的人,受過很多罪。”
“受罪?”
“對(duì)。艾托爾差不多逼得阿倫要去自殺。他沒有對(duì)你說過這件事?”
“沒有。不過我從肖莎娜泰勒威芙那里得到的印象是艾托爾是個(gè)大家都喜愛的和藹可親的人!
“艾托爾——和藹可親?”她笑了,“艾托爾是個(gè)魔鬼。他把研究生放在嘴里嚼碎,偷竊他們的思想,然后再吐出來。他辱罵他所有的男學(xué)生,勾引……我是說企圖勾引他所有的女學(xué)生。艾托爾只是看上去和藹,那是副假面具,他演戲。像是和學(xué)生一齊喝基安蒂紅葡萄酒的意大利老爸。他常邀請(qǐng)學(xué)生去吃飯。但不是和他們一起吃——而是吞了他們。在和藹的面具下,真正的艾托爾私下里卻是一個(gè)魔鬼。他是一條蛇!
“但肖莎娜怎樣呢?她不知道這種情況?她反對(duì)嗎?”亨特問道。
“她為什么要反對(duì)?她碰巧喜歡年輕男人,而艾托爾用不同方式給她提供許多年輕男人!
“怎么?你是說他提供學(xué)生和他老婆睡覺?”
“是的。我該怎么說呢……她的性欲很強(qiáng)。她從不滿足……她幾乎和邁拉·普拉爾一樣糟。邁拉的性關(guān)系很隨便。實(shí)際上她被診斷為色情狂。她很漂亮,這對(duì)她很有利。”
“有人對(duì)我說阿倫·費(fèi)斯和肖莎娜是情人,是真的嗎?”
“已經(jīng)很久了。”
“格羅奇不在乎?”
“格羅奇和肖莎娜維持的是美國(guó)人稱之為開放性的婚姻……按最好的后現(xiàn)代傳統(tǒng),她對(duì)他與女研究生和年輕同事的掠奪性行為從不注意……因?yàn)樗o她提供了這樣多的有魅力的年輕人。他該知道肖莎娜年輕時(shí)很漂亮……她很誘人,甚至按后現(xiàn)代的標(biāo)準(zhǔn),這也是樁極不尋常的婚姻!
“你和格羅奇怎樣?這個(gè)問題有點(diǎn)冒昧,但這很重要!
“我……我要讓你去想像,”她停了一下說,“讓我這樣說,艾托爾的個(gè)性很強(qiáng),很有誘惑力……而我……”她的聲音低得像耳語一樣,“我……我很羞愧,我……”
她停了下來,開始發(fā)抖,眼里涌出淚水。
--------------------------------------------------------------------------------
目錄:
目錄
鳴謝
作者附言
人物介紹
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
--------------------------------------------------------------------------------
圖書名稱: 一個(gè)后現(xiàn)代主義者的謀殺
出版社: 廣西師范大學(xué)出版社
作者: (美)阿瑟·A.伯格
裝幀: 銅版紙彩印精裝
開本: 16開
出版日期: 2001-01
版次: 第一版
國(guó)標(biāo)編號(hào): 7-5633-3133-6/
叢書名: 雅典娜思想譯叢
譯者: 洪潔
作者國(guó)家: 美國(guó)
頁(yè)數(shù): 230
¥: 88.00元
|
|
現(xiàn)有評(píng)論:0 [查看/發(fā)表] |
|